KDE localization > KDE op Platt
KDE op Platt
 

KDE op Platt - Welches Platt hätten Sie denn gern?

Die plattdeutsche Sprache hat ein großes Problem. Sie hat viele regionale Varianten. Das hat historische Gründe. Plattdeutsch steht seit langem unter starkem Druck durch das Hochdeutsche. Dadurch kam es nie zu einer einheitlichen plattdeutschen Schriftsprache.

Was bedeutet das für ein Projekt wie KDE op Platt? Man muss sich irgendwie einigen. KDE op Platt soll möglichst im gesamten plattdeutschen Sprachraum verstanden werden.

Zum Glück mussten wir nicht bei Null anfangen. Im Laufe der Zeit hat sich durch Rundfunk und Fernsehen eine Art übergreifendes Platt herausgebildet. Manchmal wird das als "Medienplatt" bezeichnet. Wir haben uns dieses Platt zum Vorbild genommen.

Wenn Ihr bei KDE op Platt Übersetzungen findet, die Eurer Meinung nach zu regional sind, dann sagt uns bescheid. Für Verbesserungsvorschläge sind wir immer dankbar.